46/AHKÂF-11
وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا لِلَّذِينَ آمَنُوا لَوْ كَانَ خَيْرًا مَّا سَبَقُونَا إِلَيْهِ وَإِذْ لَمْ يَهْتَدُوا بِهِ فَسَيَقُولُونَ هَذَا إِفْكٌ قَدِيمٌ
AHKÂF-11 Ayetinin Türkçe Okunuşu: Ve kâlellezîne keferû lillezîne âmenûlev kâne hayren mâ sebekûnâ ileyh(ileyhi), ve iz lem yehtedû bihî fe seyekûlûne hâzâ ifkun kadîm(kadîmun).
AHKÂF-11 Ayeti Türkçe Meali: İnkâr edenler, âmenû olanlara: “Eğer O hayırlı olsaydı, O’na (saygıda, îmânda) bizi geçemezlerdi.” dediler. O’nunla (Kur’ân’la) hidayete eremeyince o zaman “Bu, eski bir yalandır.” diyecekler.
1. | ve kâle | : ve dedi |
2. | ellezîne | : o kimseler, onlar |
3. | keferû | : inkâr ettiler |
4. | li ellezîne | : o kimselere, onlara |
5. | âmenû | : Allah'a ulaşmayı dileyen |
6. | lev | : eğer, şâyet |
7. | kâne | : oldu |
8. | hayran | : hayırlı |
9. | mâ sebekû-nâ | : bizi geçemezlerdi |
10. | ileyhi | : ona |
11. | ve iz | : ve olduğu zaman |
12. | lem yehtedû | : hidayete ermezler |
13. | bi-hi | : onunla |
14. | fe | : o zaman |
15. | se-yekûlûne | : diyecekler |
16. | hâzâ | : bu |
17. | ifkun | : yalan |
18. | kadîmun | : eski |
* Ayet Kelime sözlüğü
kurantefsiri.com sitesinden download edilmiştir.