3/ÂLİ İMRÂN-153
إِذْ تُصْعِدُونَ وَلاَ تَلْوُونَ عَلَى أحَدٍ وَالرَّسُولُ يَدْعُوكُمْ فِي أُخْرَاكُمْ فَأَثَابَكُمْ غُمَّاً بِغَمٍّ لِّكَيْلاَ تَحْزَنُواْ عَلَى مَا فَاتَكُمْ وَلاَ مَا أَصَابَكُمْ وَاللّهُ خَبِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ
ÂLİ İMRÂN-153 Ayetinin Türkçe Okunuşu: İz tus’idûne ve lâ telvûne alâ ehadin ver resûlu yed’ûkum fî uhrâkum fe esâbekum gammen bi gammin li keylâ tahzenû alâ mâ fâtekum ve lâ mâ asâbekum, vallâhu habîrun bimâ ta’melûn(ta’melûne).
ÂLİ İMRÂN-153 Ayeti Türkçe Meali: Siz (dağa çıkarak) uzaklaşıyor ve dönüp hiç kimseye bakmıyordunuz, (Allah'ın) Resûl'ü ise sizi arkanızdan çağırıyordu. Bundan sonra size gam üstüne gam isabet etti, elinizden çıkan şeyler (zafer, ganimet) ve size isabet eden şeyler (musîbetler) için mahzun olmayın (üzülmeyin) diye. Ve Allah, yaptıklarınızdan haberdardır.
1. | iz tus'idûne | : uzaklaşıyordunuz |
2. | ve lâ telvûne | : ve dönüp bakmıyordunuz |
3. | alâ ehadin | : hiç kimseye |
4. | ve er resûlu | : ve resûl |
5. | yed'û-kum | : sizi çağırıyor |
6. | fî uhrâ-kum | : sizin arkanızdan |
7. | fe esâbe-kum | : bundan sonra size, isabet etti |
8. | gammen | : gam, keder |
9. | bi gammin | : gam ile, keder ile |
10. | li keylâ | : ... olmaması için |
11. | tahzenû | : mahzun oluyorsunuz, üzülüyorsunuz |
12. | alâ mâ fâte-kum | : sizin elinizden çıkan şeylere |
13. | ve lâ mâ | : ve şeylere değil |
14. | asâbe-kum | : size isabet etti |
15. | ve allâhu | : ve Allah |
16. | habîrun | : haberdar |
17. | bi-mâ ta'melûne | : sizin yaptıklarınız şeylere yaptıklarınıza |
* Ayet Kelime sözlüğü
kurantefsiri.com sitesinden download edilmiştir.