3/ÂLİ İMRÂN-155
إِنَّ الَّذِينَ تَوَلَّوْاْ مِنكُمْ يَوْمَ الْتَقَى الْجَمْعَانِ إِنَّمَا اسْتَزَلَّهُمُ الشَّيْطَانُ بِبَعْضِ مَا كَسَبُواْ وَلَقَدْ عَفَا اللّهُ عَنْهُمْ إِنَّ اللّهَ غَفُورٌ حَلِيمٌ
ÂLİ İMRÂN-155 Ayetinin Türkçe Okunuşu: İnnellezîne tevellev minkum yevmel tekal cem’âni, inne mestezellehumuş şeytânu bi ba’di mâ kesebû, ve lekad afâllâhu anhum innallâhe gafûrun halîm(halîmun).
ÂLİ İMRÂN-155 Ayeti Türkçe Meali: Muhakkak ki, iki topluluğun karşılaştığı gün, içinizden bir kısmı yüz çevirdi, oysa şeytan, kazandıkları bazı şeylerden dolayı (Resûlün emrine itaat etmemek, ganimete koşmak gibi), onları zillete düşürmek istedi. Ve and olsun ki, Allah onları affetti. Muhakkak ki Allah Gafûr'dur, Halîm'dir.
1. | inne ellezîne | : muhakkak ki onlar |
2. | tevellev | : yüz çevirdiler |
3. | min-kum | : sizden, içinizden |
4. | yevme ilteka | : karşılaştığı gün |
5. | el cem'âni | : iki cemaat, iki topluluk |
6. | innemâ | : fakat, ancak, oysa |
7. | istezelle-hum | : onları zillete düşürmek istedi |
8. | eş şeytânu | : şeytan |
9. | bi ba'di mâ | : bazı şeylerden dolayı |
10. | kesebû | : kazandılar |
11. | ve lekad | : ve andolsun ki |
12. | afâ allâhu | : Allah affetti |
13. | an-hum | : onları |
14. | inne allâhe | : muhakkak ki Allah |
15. | gafûrun | : gafûr olan, bağışlayan |
16. | halîmun | : halîm, yumuşak davranan, acele etmeyen |
* Ayet Kelime sözlüğü
kurantefsiri.com sitesinden download edilmiştir.