3/ÂLİ İMRÂN-186
لَتُبْلَوُنَّ فِي أَمْوَالِكُمْ وَأَنفُسِكُمْ وَلَتَسْمَعُنَّ مِنَ الَّذِينَ أُوتُواْ الْكِتَابَ مِن قَبْلِكُمْ وَمِنَ الَّذِينَ أَشْرَكُواْ أَذًى كَثِيرًا وَإِن تَصْبِرُواْ وَتَتَّقُواْ فَإِنَّ ذَلِكَ مِنْ عَزْمِ الأُمُورِ
ÂLİ İMRÂN-186 Ayetinin Türkçe Okunuşu: Le tublevunne fî emvâlikum ve enfusikum ve le tesmeunne minellezîne ûtûl kitâbe min kablikum ve minellezîne eşrakû ezen kesîrâ(kesîran), ve in tasbirû ve tettekû fe inne zâlike min azmil umûr(umûri).
ÂLİ İMRÂN-186 Ayeti Türkçe Meali: Mallarınız ve canlarınız hususunda siz mutlaka imtihan olunacaksınız. Sizden önce kitap verilenlerden ve şirk koşanlardan elbette birçok incitici (sözler) duyacaksınız. Eğer siz sabrederseniz ve takva sahibi olursanız, ki bu muhakkak, işlerin “âzim” olanlarındandır.
1. | le tublevunne | : elbette, mutlaka imtihan olacaksınız, deneneceksiniz |
2. | fî emvâli-kum | : kendi mallarınız konusunda, hususunda |
3. | ve enfusi-kum | : ve nefsleriniz, kendiniz, canlarınız |
4. | ve le tesmeunne | : ve elbette işiteceksiniz |
5. | min ellezîne | : onlardan |
6. | ûtû el kitâbe | : kitap verilenler |
7. | min kabli-kum | : sizden önce |
8. | ve min ellezîne | : ve onlardan |
9. | eşrakû | : Allah'a şirk koşanlardan |
10. | ezen | : eziyetli, incitici |
11. | kesîran | : çok |
12. | ve in tasbirû | : ve eğer siz sabrederseniz |
13. | ve tettekû | : ve takva sahibi olun |
14. | fe inne zâlike | : ki bu muhakkak |
15. | min azmi el umûri | : işlerin "âzim" olanlarından |
* Ayet Kelime sözlüğü
kurantefsiri.com sitesinden download edilmiştir.