29/ANKEBÛT-38
وَعَادًا وَثَمُودَ وَقَد تَّبَيَّنَ لَكُم مِّن مَّسَاكِنِهِمْ وَزَيَّنَ لَهُمُ الشَّيْطَانُ أَعْمَالَهُمْ فَصَدَّهُمْ عَنِ السَّبِيلِ وَكَانُوا مُسْتَبْصِرِينَ
ANKEBÛT-38 Ayetinin Türkçe Okunuşu: Ve âden ve semûde ve kad tebeyyene lekum min mesâkinihim, ve zeyyene lehumuş şeytânu a’mâlehum fe saddehum anis sebîli ve kânû mustebsırîn(mustebsırîne).
ANKEBÛT-38 Ayeti Türkçe Meali: Ve Ad ve Semud kavmi, size beyan edildi (gösterildi). Onların meskenlerinden (bahsedilerek) ve şeytan onlara amellerini süsledi. Böylece onları (Allah’ın) yolundan alıkoydu. Ve onlar görebilenlerdi (görerek inkâr edenlerdi).
1. | ve âden | : ve Ad (kavmi) |
2. | ve semûde | : ve Semud (kavmi) |
3. | ve kad | : ve olmuştu |
4. | tebeyyene | : beyan edildi |
5. | lekum | : size |
6. | min mesâkini-him | : onların meskenlerinden |
7. | ve zeyyene | : ve süsledi |
8. | lehum | : onlara |
9. | eş şeytânu | : şeytan |
10. | a'mâle-hum | : onların amelleri, yaptıkları |
11. | fe | : ardından |
12. | sadde-hum | : onları alıkoydu |
13. | anis sebîli (an es sebîli) | : yoldan |
14. | ve kânû | : ve oldular, idiler |
15. | mustebsırîne | : görebilenler, görenler |
* Ayet Kelime sözlüğü
kurantefsiri.com sitesinden download edilmiştir.