29/ANKEBÛT-64
وَمَا هَذِهِ الْحَيَاةُ الدُّنْيَا إِلَّا لَهْوٌ وَلَعِبٌ وَإِنَّ الدَّارَ الْآخِرَةَ لَهِيَ الْحَيَوَانُ لَوْ كَانُوا يَعْلَمُونَ
ANKEBÛT-64 Ayetinin Türkçe Okunuşu: Ve mâ hâzihil hayâtud dunyâ illâ lehvun ve laib(laibun), ve inned dârel âhırete le hiyel hayevân(hayevânu), lev kânû ya’lemûn(ya’lemûne).
ANKEBÛT-64 Ayeti Türkçe Meali: Ve bu dünya hayatı, oyun ve eğlenceden başka bir şey değildir. Muhakkak ki ahiret yurdu, elbette o gerçek hayattır. Keşke bilselerdi.
1. | ve | : ve |
2. | mâ | : değil |
3. | hâzihi | : bu |
4. | el hayâtu ed dunyâ | : dünya hayatı |
5. | illâ | : den başka, hariç |
6. | lehvun | : eğlence |
7. | ve laibun | : ve oyun |
8. | ve inne | : ve muhakkak |
9. | ed dâre el âhırete | : ahiret yurdu |
10. | le | : elbette, mutlaka |
11. | hiye | : o |
12. | el hayevânu | : (gerçek) hayat |
13. | lev | : eğer, şâyet |
14. | kânû | : oldular |
15. | ya'lemûne | : bilirler |
* Ayet Kelime sözlüğü
kurantefsiri.com sitesinden download edilmiştir.