2/BAKARA-114
وَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّن مَّنَعَ مَسَاجِدَ اللّهِ أَن يُذْكَرَ فِيهَا اسْمُهُ وَسَعَى فِي خَرَابِهَا أُوْلَئِكَ مَا كَانَ لَهُمْ أَن يَدْخُلُوهَا إِلاَّ خَآئِفِينَ لهُمْ فِي الدُّنْيَا خِزْيٌ وَلَهُمْ فِي الآخِرَةِ عَذَابٌ عَظِيمٌ
BAKARA-114 Ayetinin Türkçe Okunuşu: Ve men azlemu mimmen menea mesâcidallâhi en yuzkere fîhesmuhu ve seâ fî harâbihâ ulâike mâ kâne lehum en yedhulûhâ illâ hâifîn(hâifîne) lehum fîd dunyâ hızyun ve lehum fîl âhireti azâbun azîm(azîmun).
BAKARA-114 Ayeti Türkçe Meali: Ve Allah’ın mescidlerinde, O’nun adının zikredilmesini men eden (yasaklayan)
ve onların (mescidlerin) harap olmasına çalışan kimseden daha zalim kim vardır?
İşte onların, korkmadan oraya (mescidlere) girmesi olamaz (ancak korka
korka girebilirler.) Onlar için dünyada rezillik, ahirette de
“azîm azap” (en büyük azap) vardır.
1. | ve men | : ve bir kimse, kişi |
2. | azlemu | : daha zalim |
3. | mimmen (min men) | : ondan |
4. | menea | : men etti, engelledi |
5. | mesâcide | : mescidler |
6. | allâhi | : Allah |
7. | en yuzkere | : zikredilmek |
8. | fî hâ | : orada |
9. | ismu-hu | : onun ismi |
10. | ve seâ | : ve gayret etti, çalıştı |
11. | fî harâbi-hâ | : onun harap olması için |
12. | ulâike | : işte onlar |
13. | mâ kâne | : olmadı |
14. | lehum | : onlar için |
15. | en yedhulû-hâ | : oraya girmeleri |
16. | illâ | : ancak, hariç, den başka |
17. | hâifîne | : korkanlar, korku içinde olanlar |
18. | lehum | : onlar için vardır |
19. | fî eddunyâ | : dünyada |
20. | hızyun | : rezillik |
21. | ve lehum | : ve onlar için vardır |
22. | fî el âhireti | : ahirette |
23. | azâbun | : azap |
24. | azîmun | : azîm, büyük |
* Ayet Kelime sözlüğü
kurantefsiri.com sitesinden download edilmiştir.