2/BAKARA-20
يَكَادُ الْبَرْقُ يَخْطَفُ أَبْصَارَهُمْ كُلَّمَا أَضَاء لَهُم مَّشَوْاْ فِيهِ وَإِذَا أَظْلَمَ عَلَيْهِمْ قَامُواْ وَلَوْ شَاء اللّهُ لَذَهَبَ بِسَمْعِهِمْ وَأَبْصَارِهِمْ إِنَّ اللَّه عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ
BAKARA-20 Ayetinin Türkçe Okunuşu: Yekâdul berku yahtafu ebsârehum kullemâ edâe lehum meşev fîhi, ve izâ azleme aleyhim kâmû ve lev şâellâhu le zehebe bi sem’ihim ve ebsârihim innallâhe alâ kulli şey’in kadîr(kadîrun).
BAKARA-20 Ayeti Türkçe Meali: Şimşek neredeyse onların gözlerini kamaştırır. Onları her aydınlatmasında onun (ışığında) yürürler. Ve onların üzerlerine karanlık çökünce de dikilip kalırlar. Ve eğer Allah dileseydi, onların duymalarını da görmelerini de elbette giderirdi. Muhakkak ki Allah, herşeye kâdirdir (herşeye gücü yeter).
1. | yekâdu | : neredeyse (olacak) |
2. | el berku | : şimşek |
3. | yahtafu | : kamaştırır, kapıp alır, alacak, kapacak |
4. | ebsâre-hum | : onların gözleri |
5. | kullemâ | : her zaman, her defa |
6. | edâe | : aydınlattı |
7. | lehum | : onlar, onları |
8. | meşev | : yürüdüler |
9. | fî-hi | : onun içinde, onda |
10. | ve izâ | : ve olduğu zaman |
11. | azleme | : karanlık çöktü |
12. | aleyhim | : onların üzerine |
13. | kâmû | : ayakta kaldılar |
14. | ve | : ve |
15. | lev | : eğer, ise |
16. | şâe | : diledi |
17. | allâhu | : Allah |
18. | le zehebe | : elbette giderdi |
19. | bi sem'i-him | : onların işitmesi |
20. | ve ebsâri-him | : ve onların görmesi |
21. | inne | : hiç şüphesiz, muhakkak |
22. | allâhe | : Allah |
23. | alâ | : üzerine, ... e |
24. | kulli şey'in | : herşey |
25. | kadîrun | : kaadir, gücü yeten |
* Ayet Kelime sözlüğü
kurantefsiri.com sitesinden download edilmiştir.