2/BAKARA-236
لاَّ جُنَاحَ عَلَيْكُمْ إِن طَلَّقْتُمُ النِّسَاء مَا لَمْ تَمَسُّوهُنُّ أَوْ تَفْرِضُواْ لَهُنَّ فَرِيضَةً وَمَتِّعُوهُنَّ عَلَى الْمُوسِعِ قَدَرُهُ وَعَلَى الْمُقْتِرِ قَدْرُهُ مَتَاعًا بِالْمَعْرُوفِ حَقًّا عَلَى الْمُحْسِنِينَ
BAKARA-236 Ayetinin Türkçe Okunuşu: Lâ cunâha aleykum in tallaktumun nisâe mâ lem temessûhunne ev tefridû lehunne farîdâh(farîdâten) ve mettiûhunne alel mûsiı kaderuhu ve alel muktiri kaderuh(kaderuhu) metâan bil ma’rûf(ma’rûfi), hakkan alel muhsinîn(muhsinîne).
BAKARA-236 Ayeti Türkçe Meali: Eğer henüz kendilerine dokunmadığınız veya kendileri için (farz olarak) bir mehir takdir etmediğiniz kadınları boşarsanız, sizin üzerinize günah yoktur. Eli geniş (zengin) olanın kendi takdirine (kudretine), eli dar (fakir) olanın da kendi takdirine (kudretine) göre marufla (örf ve adete uygun) bir meta verererek faydalandırmaları, muhsinlerin üzerine bir haktır.
1. | lâ cunâhe | : günah yoktur |
2. | aleykum | : sizin üzerinize, size |
3. | in tallaktumu | : eğer boşarsanız |
4. | en nisâe | : kadın(lar) |
5. | mâ lem temessû-hunne | : henüz kendilerine dokunmadınız |
6. | ev | : veya |
7. | tefridû | : takdirettiniz, tayin ettiniz(farz kıldınız) |
8. | lehunne | : onlar için, onlara |
9. | farîdâten | : takdir edilen (farz kılınan) miktar, mehir |
10. | ve mettiû-hunne | : ve onları metelandırın, faydalandırın |
11. | alâ el mûsiı | : eli geniş olan üzerine (zengin olana) |
12. | kaderu-hu | : muktedir olduğu (kendi kudreti) kadar |
13. | ve alâ el muktiri | : ve dar geçimli olan üzerine (fakir olana) |
14. | kaderu-hu | : muktedir olduğu (kendi kudreti) kadar |
15. | metâan | : meta, mal, fayda |
16. | bi el ma'rûfi | : marufla, örf ve adete uygun olarak |
17. | hakkan | : bir hakk olarak |
18. | alâ el muhsinîne | : muhsinlerin üzerine, muhsinlere |
* Ayet Kelime sözlüğü
kurantefsiri.com sitesinden download edilmiştir.