45/CÂSİYE-24
وَقَالُوا مَا هِيَ إِلَّا حَيَاتُنَا الدُّنْيَا نَمُوتُ وَنَحْيَا وَمَا يُهْلِكُنَا إِلَّا الدَّهْرُ وَمَا لَهُم بِذَلِكَ مِنْ عِلْمٍ إِنْ هُمْ إِلَّا يَظُنُّونَ
CÂSİYE-24 Ayetinin Türkçe Okunuşu: Ve kâlû mâ hiye illâ hayâtuned dunyâ nemûtu ve nahyâ ve mâ yuhlikunâ illed dehr(dehru), ve mâ lehum bi zâlike min ilm(ilmin), in hum illâ yezunnûn(yezunnûne).
CÂSİYE-24 Ayeti Türkçe Meali: Ve: “O (hayat), dünya hayatımızdan başka birşey değildir, ölürüz ve diriliriz. Ve bizi dehrden (zamandan) başka birşey helâk edemez.” dediler. Ve onların bu konuda ilimden (nasipleri) yoktur. Onlar sadece zanda bulunurlar.
1. | ve kâlû | : ve dediler |
2. | mâ | : değil |
3. | hiye | : o |
4. | illâ | : ancak, den başka |
5. | hayâtu-nâ | : bizim hayatımız |
6. | ed dunyâ | : dünya |
7. | nemûtu | : ölürüz |
8. | ve nahyâ | : ve diriliriz |
9. | ve mâ yuhliku-nâ | : ve bizi helâk etmez |
10. | illâ ed dehru | : zamandan başka birşey |
11. | ve mâ lehum | : ve onların yoktur |
12. | bi zâlike | : bununla, bu konuda |
13. | min ilmin | : ilimden |
14. | in ... (illâ) | : yalnız, sadece |
15. | hum | : onlar |
16. | (in) ... illâ | : yalnız, sadece |
17. | yezunnûne | : zanda bulunuyorlar |
* Ayet Kelime sözlüğü
kurantefsiri.com sitesinden download edilmiştir.