21/ENBİYÂ-2
(21) ENBİYÂ Suresi
Âyet - 2 Cüz - 1
|
1
2
3
4
5
|
مَا يَأْتِيهِم مِّن ذِكْرٍ مَّن رَّبِّهِم مُّحْدَثٍ إِلَّا اسْتَمَعُوهُ وَهُمْ يَلْعَبُونَ
ENBİYÂ-2 Ayetinin Türkçe Okunuşu: Mâ ye’tîhim min zikrin min rabbihim muhdesin illestemeûhu ve hum yel’abûn(yel’abûne).
ENBİYÂ-2 Ayeti Türkçe Meali: Rabbinden, yeni bir zikir (uyarı) gelmeye görsün. Onu, ancak oynayarak (alay ederek) dinlerler.
1. | mâ ye'tî-him | : onlara gelmedi (ki) |
2. | min zikrin | : zikirden, zikir, uyarı, ihtar |
3. | min rabbi-him | : Rab'lerinden |
4. | muhdesin | : yeni |
5. | illestemeûhu (illâ istemeû-hu) | : den başka, ancak, sadece onu dinlediler |
6. | ve hum | : ve onlar |
7. | yel'abûne | : oynuyorlar (alay ediyorlar) |
* Ayet Kelime sözlüğü
kurantefsiri.com sitesinden download edilmiştir.