21/ENBİYÂ-82
وَمِنَ الشَّيَاطِينِ مَن يَغُوصُونَ لَهُ وَيَعْمَلُونَ عَمَلًا دُونَ ذَلِكَ وَكُنَّا لَهُمْ حَافِظِينَ
ENBİYÂ-82 Ayetinin Türkçe Okunuşu: Ve mineş şeyâtîni men yegûsûne lehu ve ya’melûne amelen dûne zâlik(zâlike), ve kunnâ lehum hâfızîn(hâfızîne).
ENBİYÂ-82 Ayeti Türkçe Meali: Ve şeytanlardan, onun için denize dalanlar ve bundan başka işler yapanlar (da) vardı. Ve onları (onun emrinde) muhafaza eden, Bizdik.
1. | ve min eş şeyâtîni | : ve şeytanlardan |
2. | men yegûsûne | : (denizde) dalgıçlık yapanlar |
3. | lehu | : onun için (vardır) |
4. | ve ya'melûne | : ve yapıyorlar |
5. | amelen | : amel, iş |
6. | dûne | : başka |
7. | zâlike | : bu, şu |
8. | ve kunnâ | : ve biz olduk (biz idik) |
9. | lehum | : onlar için |
10. | hâfızîne | : koruyanlar, muhafaza edenler |
* Ayet Kelime sözlüğü
kurantefsiri.com sitesinden download edilmiştir.