21/ENBİYÂ-87
وَذَا النُّونِ إِذ ذَّهَبَ مُغَاضِبًا فَظَنَّ أَن لَّن نَّقْدِرَ عَلَيْهِ فَنَادَى فِي الظُّلُمَاتِ أَن لَّا إِلَهَ إِلَّا أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ
ENBİYÂ-87 Ayetinin Türkçe Okunuşu: Ve zennûni iz zehebe mugâdıben fe zanne en len nakdire aleyhi fe nâdâ fiz zulumâti en lâ ilâhe illâ ente subhâneke innî kuntu minez zâlimîn(zâlimîne).
ENBİYÂ-87 Ayeti Türkçe Meali: Ve Zennûn (Yunus A.S), gadaba gelerek (öfkelenerek) gitmişti. Böylece ona muktedir olamayacağımızı (hükmedemeyeceğimizi) zannetti. Sonra karanlıklar içinde (şöyle) nida etti: “Senden başka İlâh yoktur. Sen Sübhan’sın (herşeyden münezzehsin). Muhakkak ki ben, zalimlerden oldum.”
1. | ve zennûni (za en nuni) | : ve Zennun (Yunus |
2. | iz zehebe | : gitmişti |
3. | mugâdıben | : gadaplanarak, öfkelenerek |
4. | fe | : böylece |
5. | zanne | : zannetti |
6. | en len nakdire | : muktedir olamayacağız |
7. | aleyhi | : ona |
8. | fe | : o zaman, böylece |
9. | nâdâ | : nida etti |
10. | fî ez zulumâti | : karanlıklar içinde |
11. | en lâ ilâhe | : ilâh olmadığını (ilâh yoktur) |
12. | illâ | : den başka |
13. | ente | : sen |
14. | subhâne-ke | : sen sübhansın, münezzehsin |
15. | in-nî | : muhakkak, gerçekten ben |
16. | kuntu | : ben oldum |
17. | min ez zâlimîne | : zalimlerden |
* Ayet Kelime sözlüğü
kurantefsiri.com sitesinden download edilmiştir.