8/ENFÂL-65
يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ حَرِّضِ الْمُؤْمِنِينَ عَلَى الْقِتَالِ إِن يَكُن مِّنكُمْ عِشْرُونَ صَابِرُونَ يَغْلِبُواْ مِئَتَيْنِ وَإِن يَكُن مِّنكُم مِّئَةٌ يَغْلِبُواْ أَلْفًا مِّنَ الَّذِينَ كَفَرُواْ بِأَنَّهُمْ قَوْمٌ لاَّ يَفْقَهُونَ
ENFÂL-65 Ayetinin Türkçe Okunuşu: Yâ eyyuhân nebiyyu harridıl mu'minîne alâl kıtâl(kıtâli), in yekun minkum işrûne sâbirûne yaglibû mieteyn(mieteyni), ve in yekûn minkum mietun yaglibû elfen minellezîne keferû bi ennehum kavmun lâ yefkahûn (yefkahûne).
ENFÂL-65 Ayeti Türkçe Meali: Ey Peygamber! Mü’minleri savaşa teşvik et (isteklerini arttır). Eğer sizden sabırlı olan 20 kişi olursa, 200 kişiye gâlip gelir. Ve şâyet sizden 100 kişi olursa, onların fıkıh (idrak) edemeyen bir kavim olmalarından dolayı, kâfir kimselerden 1000 kişiye gâlip gelir.
1. | yâ eyyuhâ | : ey |
2. | en nebiyyu | : peygamber |
3. | harridı el mu'minîne | : mü'minleri teşvik et, isteklerini arttır |
4. | alâl kıtâli (alâ el kıtâli) | : savaşa |
5. | in yekun | : eğer olursa |
6. | min-kum | : sizden |
7. | işrûne | : yirmi (kişi) |
8. | sâbirûne | : sabredenler, sabırlı olanlar |
9. | yaglibû | : yener, gâlip gelir |
10. | mieteyni | : iki yüz (kişi) |
11. | ve in yekûn | : ve eğer olursa |
12. | min-kum | : sizden |
13. | mietun | : yüz (kişi) |
14. | yaglibû | : gâlip gelir |
15. | elfen | : bin (kişi) |
16. | min | : ...den |
17. | ellezîne keferû | : kâfir olan kimseler |
18. | bi enne-hum | : onların, ... olmalarından dolayı |
19. | kavmun | : bir kavim |
20. | lâ yefkahûne | : fıkıh edemezler, idrak etmezler |
* Ayet Kelime sözlüğü
kurantefsiri.com sitesinden download edilmiştir.