59/HAŞR-14
لَا يُقَاتِلُونَكُمْ جَمِيعًا إِلَّا فِي قُرًى مُّحَصَّنَةٍ أَوْ مِن وَرَاء جُدُرٍ بَأْسُهُمْ بَيْنَهُمْ شَدِيدٌ تَحْسَبُهُمْ جَمِيعًا وَقُلُوبُهُمْ شَتَّى ذَلِكَ بِأَنَّهُمْ قَوْمٌ لَّا يَعْقِلُونَ
HAŞR-14 Ayetinin Türkçe Okunuşu: Lâ yukâtilûnekum cemîan illâ fî kuren muhassanetin ev min verâi cudur(cudurin), be’suhum beynehum şedîd(şedîdun), tahsebuhum cemîan ve kulûbuhum şettâ, zâlike bi ennehum kavmun lâ ya’kılûn(ya’kılûne).
HAŞR-14 Ayeti Türkçe Meali: Onlar, korunmuş şehir içinde veya duvarlar arkasında (surlar içinde) olmadıkça, sizinle toplu olarak savaşamazlar. Onların kendi aralarındaki çarpışmaları şiddetlidir. Sen onları toplu sanırsın, (oysa) onların kalpleri dağınıktır. Bu, onların akıl etmez bir kavim olmaları sebebiyledir.
1. | lâ yukâtilûne-kum | : sizinle savaşamazlar |
2. | cemîan | : toplu halde, toplu olarak |
3. | illâ | : ancak, den başka, olmadıkça |
4. | fî kuren | : beldelerde, şehirlerde |
5. | muhassanetin | : sağlamlaştırılmış, muhafaza altına alınmış, korunmuş |
6. | ev | : veya |
7. | min verâi | : arkasından |
8. | cudurin | : duvarlar |
9. | be'su-hum | : onların çarpışmaları |
10. | beyne-hum | : kendi aralarında |
11. | şedîdun | : şiddetli |
12. | tahsebu-hum | : sen onları sanırsın, zannedersin |
13. | cemîan | : toplu halde |
14. | ve kulûbu-hum | : ve onların kalpleri |
15. | şettâ | : parçalanmış, dağınık |
16. | zâlike | : işte bu |
17. | bi enne-hum | : onların ..... olmaları sebebiyle |
18. | kavmun | : kavim |
19. | lâ ya'kılûne | : akıl etmezler |
* Ayet Kelime sözlüğü
kurantefsiri.com sitesinden download edilmiştir.