11/HÛD-28
قَالَ يَا قَوْمِ أَرَأَيْتُمْ إِن كُنتُ عَلَى بَيِّنَةٍ مِّن رَّبِّيَ وَآتَانِي رَحْمَةً مِّنْ عِندِهِ فَعُمِّيَتْ عَلَيْكُمْ أَنُلْزِمُكُمُوهَا وَأَنتُمْ لَهَا كَارِهُونَ
HÛD-28 Ayetinin Türkçe Okunuşu: Kâle yâ kavmi e raeytum in kuntu alâ beyyinetin min rabbî ve âtânî rahmeten min indihî fe ummiyet aleykum, e nulzimukumûhâ ve entum lehâ kârihûn(kârihûne).
HÛD-28 Ayeti Türkçe Meali: Dedi ki: “Ey kavmim! Sizin reyiniz (görüşünüz) bu mu? Eğer ben, Rabbimden bir beyyine üzerinde isem ve bana Kendi katından bir rahmet verdi ise ve artık o, size gizli tutulduysa ve siz onu kerih görüyorken, sizi ona mecbur mu edelim (zorlayalım mı)?”
1. | kâle | : dedi |
2. | yâ kavmi | : ey kavmim |
3. | e raeytum | : sizin reyiniz, görüşünüz mü |
4. | in kuntu | : eğer ben isem |
5. | alâ beyyinetin | : bir beyyine, kesin, delil üzerinde |
6. | min rabbî | : Rabbimden |
7. | ve âtâ-nî | : ve bana verdi |
8. | rahmeten | : bir rahmet |
9. | min indi-hî | : onun katından |
10. | fe ummiyet | : gizli tutuldu (saklandı) |
11. | aleykum | : size |
12. | e | : mi |
13. | nulzimu-kum-(û)-hâ | : sizi ona mecbur tutalım (zorlayalım) (elzem, mecbur, gerekli) |
14. | ve entum | : ve siz |
15. | lehâ | : onu |
16. | kârihûne | : kerih görenler, hoşlanmayanlar |
* Ayet Kelime sözlüğü
kurantefsiri.com sitesinden download edilmiştir.