14/İBRÂHÎM-30
وَجَعَلُواْ لِلّهِ أَندَادًا لِّيُضِلُّواْ عَن سَبِيلِهِ قُلْ تَمَتَّعُواْ فَإِنَّ مَصِيرَكُمْ إِلَى النَّارِ
İBRÂHÎM-30 Ayetinin Türkçe Okunuşu: Ve cealû lillâhi endâden li yudıllû an sebîlihî, kul temetteû fe inne masîrakum ilân nâr(nâri).
İBRÂHÎM-30 Ayeti Türkçe Meali: Onun yolundan saptırmak için Allah’a eşler koştular. “Metalanın (refah içinde yaşayın)” de. Artık sizin dönüşünüz ateşedir.
1. | ve cealû | : ve kıldılar, yaptılar, (eşler koştular) |
2. | li allâhi | : Allah'a |
3. | endâden | : eşler, denkler |
4. | li yudıllû | : saptırmak için |
5. | an sebîli-hi | : onun yolundan |
6. | kul | : de, söyle |
7. | temetteû | : metalanın, faydalanın, refah içinde olun |
8. | fe inne | : artık mutlaka |
9. | masîre-kum | : sizin dönüşünüz |
10. | ilâ en nâri | : ateşe |
* Ayet Kelime sözlüğü
kurantefsiri.com sitesinden download edilmiştir.