14/İBRÂHÎM-36
رَبِّ إِنَّهُنَّ أَضْلَلْنَ كَثِيرًا مِّنَ النَّاسِ فَمَن تَبِعَنِي فَإِنَّهُ مِنِّي وَمَنْ عَصَانِي فَإِنَّكَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ
İBRÂHÎM-36 Ayetinin Türkçe Okunuşu: Rabbi innehunne adlelne kesîran minen nâs(nâsi), fe men tebianî fe innehu minnî, ve men asânî fe inneke gafûrun rahîm(rahîmun).
İBRÂHÎM-36 Ayeti Türkçe Meali: Rabbim gerçekten onlar (putlar), insanların çoğunu dalâlete düşürdüler. Artık kim bana tâbî olursa, bu sebeple o mutlaka bendendir. Ve kim bana asi olursa, o zaman muhakkak ki; Sen Gafur'sun, Rahîm'sin.
1. | rabbi | : Rabbim |
2. | inne-hunne | : muhakkak onlar, gerçekten onlar |
3. | adlelne | : saptırdılar, dalâlete düşürdüler |
4. | kesîran | : çoğunu |
5. | min en nâsi | : insanlardan |
6. | fe men | : artık kim |
7. | tebia-nî | : bana tâbî olur |
8. | fe inne-hu | : o zaman, bu sebeble mutlaka o |
9. | min-nî | : bendendir |
10. | ve men | : ve kim |
11. | asâ-nî | : bana asi olursa, isyan ederse |
12. | fe inne-ke | : o zaman muhakkak sen |
13. | gafûrun | : mağfiret sahibisin |
14. | rahîmun | : rahmet nuru gönderensin, rahmet edensin |
* Ayet Kelime sözlüğü
kurantefsiri.com sitesinden download edilmiştir.