14/İBRÂHÎM-6
(14) İBRÂHÎM Suresi
Âyet - 6 Cüz - 1
|
3
4
5
6
7
8
9
|
وَإِذْ قَالَ مُوسَى لِقَوْمِهِ اذْكُرُواْ نِعْمَةَ اللّهِ عَلَيْكُمْ إِذْ أَنجَاكُم مِّنْ آلِ فِرْعَوْنَ يَسُومُونَكُمْ سُوءَ الْعَذَابِ وَيُذَبِّحُونَ أَبْنَاءكُمْ وَيَسْتَحْيُونَ نِسَاءكُمْ وَفِي ذَلِكُم بَلاء مِّن رَّبِّكُمْ عَظِيمٌ
İBRÂHÎM-6 Ayetinin Türkçe Okunuşu: Ve iz kâle mûsâ li kavmihizkurû ni’metallâhi aleykum iz encâkum min âli fir’avne yesûmûnekum sûel azâbi ve yuzebbihûne ebnâekum ve yestahyûne nisâekum, ve fî zâlikum belâun min rabbikum azîm(azîmun).
İBRÂHÎM-6 Ayeti Türkçe Meali: Ve Musa (A.S) kavmine şöyle demişti: “Allah’ın üzerinizdeki ni'metini hatırlayın! Sizi firavun ailesinden (hanedanından) kurtarmıştı. Sizi azabın en kötüsüne maruz bırakıyorlar ve oğullarınızı öldürüyorlar (boğazlıyorlar) ve kadınlarınızı sağ bırakıyorlardı. Bunlarda Rabbinizden büyük bir imtihan vardır.”
1. | ve iz kâle | : ve demişti |
2. | mûsâ | : Musa (a.s) |
3. | li kavmi-hi | : kavmine |
4. | uzkurû | : hatırlayın, zikredin |
5. | ni'mete allâhi | : Allah'ın ni'metlerini |
6. | aleykum | : size, sizin üzerinizde |
7. | iz encâ-kum | : sizi kurtarmıştı |
8. | min âli fir'avne | : firavunun ailesinden |
9. | yesûmûne-kum | : sizi zorluyorlar, maruz bırakıyorlar |
10. | sûe el azâbi | : kötü azaba, azabın en kötüsüne |
11. | ve yuzebbihûne | : ve boğazlıyorlar (öldürüyorlar) |
12. | ebnâe-kum | : sizin oğullarınız |
13. | ve yestahyûne | : ve canlı bırakıyorlar (sağ) |
14. | nisâe-kum | : hanımlarınızı, kadınlarınızı |
15. | ve fî zâlikum | : ve bunlarda vardır |
16. | belâun | : bir imtihan |
17. | min rabbi-kum | : Rabbinizden |
18. | azîmun | : azîm, büyük |
* Ayet Kelime sözlüğü
kurantefsiri.com sitesinden download edilmiştir.