17/İSRÂ-19
وَمَنْ أَرَادَ الآخِرَةَ وَسَعَى لَهَا سَعْيَهَا وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَأُولَئِكَ كَانَ سَعْيُهُم مَّشْكُورًا
İSRÂ-19 Ayetinin Türkçe Okunuşu: Ve men erâdel âhırete ve saâ lehâ sa’yehâ ve huve mu’minun fe ulâike kâne sa’yuhum meşkûrâ(meşkûren).
İSRÂ-19 Ayeti Türkçe Meali: Kim mü’min olarak ahireti istedi ise ve onun (ahiret) için, onun gerektirdiği şekilde çalıştı ise işte onların çalışması, böylece meşkur (şükrün, karşılığını hakeden) oldu.
1. | ve men | : ve kim |
2. | erâde el âhırete | : ahireti istedi |
3. | ve saâ | : ve çalıştı |
4. | lehâ | : ona, onun için |
5. | sa'ye-hâ | : onun çalışması |
6. | ve huve | : ve o |
7. | mu'minun | : mü'min |
8. | fe | : o zaman, böylece |
9. | ulâike | : işte onlar |
10. | kâne | : oldu |
11. | sa'yu-hum | : onların çabası, onların çalışması |
12. | meşkûren | : şükre değer olan, şükredilen, karşılığını hakeden |
* Ayet Kelime sözlüğü
kurantefsiri.com sitesinden download edilmiştir.