31/LOKMÂN-34
(31) LOKMÂN Suresi
Âyet - 34 Cüz - 1
|
31
32
33
34
|
إِنَّ اللَّهَ عِندَهُ عِلْمُ السَّاعَةِ وَيُنَزِّلُ الْغَيْثَ وَيَعْلَمُ مَا فِي الْأَرْحَامِ وَمَا تَدْرِي نَفْسٌ مَّاذَا تَكْسِبُ غَدًا وَمَا تَدْرِي نَفْسٌ بِأَيِّ أَرْضٍ تَمُوتُ إِنَّ اللَّهَ عَلِيمٌ خَبِيرٌ
LOKMÂN-34 Ayetinin Türkçe Okunuşu: İnnallâhe indehu ilmus sâah(sâati), ve yunezzilul gays(gayse), ve ya’lemu mâ fîl erhâm(erhâmi), ve mâ tedrî nefsun mâzâ teksibu gadâ(gaden), ve mâ tedrî nefsun bi eyyi ardın temût(temûtu), innallâhe alîmun habîr(habîrun).
LOKMÂN-34 Ayeti Türkçe Meali: Muhakkak ki o saatin (kıyâmetin) ilmi, Allah’ın katındadır. Ve yağmuru, (O) indirir ve rahimlerde olan şeyi (O) bilir. Kimse yarın ne kazanacağını bilemez (idrak edemez). Ve kimse arzın neresinde öleceğini bilemez (idrak edemez). Muhakkak ki Allah, Alîm’dir (en iyi bilen), Habîr’dir (haberdar olan).
1. | innallâhe (inne allâhe) | : muhakkak ki Allah |
2. | inde-hu | : onun yanında, katında |
3. | ilmu es sâati | : saatin ilmi, bilgisi |
4. | ve yunezzilu | : ve indirir |
5. | el gayse | : yağmur |
6. | ve ya'lemu | : ve bilir |
7. | mâ | : şey |
8. | fî el erhâmi | : rahimlerde |
9. | ve mâ tedrî | : ve idrak etmez, idrak edemez, bilmez, bilemez |
10. | nefsun | : nefs, kişi, kimse |
11. | mâzâ | : ne(ler) |
12. | teksibu | : kazanır |
13. | gaden | : yarın |
14. | ve mâ tedrî | : ve idrak etmez, idrak edemez, bilmez, bilemez |
15. | nefsun | : nefs, kişi, kimse |
16. | bi eyyi | : hangi, nerede |
17. | ardın | : arz, yeryüzü |
18. | temûtu | : ölür |
19. | innallâhe (inne allâhe) | : muhakkak ki Allah |
20. | alîmun | : en iyi bilen |
21. | habîrun | : haberi olan, haberdar |
* Ayet Kelime sözlüğü
kurantefsiri.com sitesinden download edilmiştir.