5/MÂİDE-75
مَّا الْمَسِيحُ ابْنُ مَرْيَمَ إِلاَّ رَسُولٌ قَدْ خَلَتْ مِن قَبْلِهِ الرُّسُلُ وَأُمُّهُ صِدِّيقَةٌ كَانَا يَأْكُلاَنِ الطَّعَامَ انظُرْ كَيْفَ نُبَيِّنُ لَهُمُ الآيَاتِ ثُمَّ انظُرْ أَنَّى يُؤْفَكُونَ
MÂİDE-75 Ayetinin Türkçe Okunuşu: Mâl mesîhubnu meryeme illâ resûl(resûlun), kad halet min kablihir rusul(rusulun) ve ummuhu sıddîkah(sıddîkatun) kânâ ye’kulânit taâm(taâmi) unzur keyfe nubeyyinu lehumul âyâti summenzur ennâ yu’fekûn(yu’fekûne).
MÂİDE-75 Ayeti Türkçe Meali: Meryem oğlu Mesih (Hz. İsa) sadece bir Resûl'dür. Ondan önce de resûller (elçiler) gelip geçmiştir. Ve onun annesi sıddîktır (çok doğru ve iffetlidir). İkisi de (diğer insanlar gibi) yemek yerlerdi. Bak, onlara âyetleri nasıl açıklayıp beyan ediyoruz. Sonra da bak, nasıl (Allâh’tan) döndürülüyorlar.
1. | mâ | : değil, (başka) değil |
2. | el mesîhu | : Mesih |
3. | ibnu meryeme | : Hz. Meryem'in oğlu |
4. | illâ resûlun | : ancak sadece bir Resul |
5. | kad halet | : gelip, geçmiştir |
6. | min kabli-hi | : ondan önce |
7. | er rusulu | : Resul'ler |
8. | ve ummu-hu | : ve onun annesi |
9. | sıddîkatun | : sıddık'tır, çok doğru, iffetli bir hanımdır |
10. | kânâ ye'kulâni | : (ikisi de) yerlerdi |
11. | et taâme | : yemek |
12. | unzur keyfe | : bak nasıl |
13. | nubeyyinu lehum(u) | : onlara açıkça anlatıyoruz, açıklıyoruz |
14. | el âyâti | : âyetleri |
15. | summe | : sonra |
16. | unzur | : bak |
17. | ennâ yu'fekûne | : nasıl döndürülüyorlar |
* Ayet Kelime sözlüğü
kurantefsiri.com sitesinden download edilmiştir.