19/MERYEM-56
وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ إِدْرِيسَ إِنَّهُ كَانَ صِدِّيقًا نَّبِيًّا
MERYEM-56 Ayetinin Türkçe Okunuşu: Vezkur fîl kitâbi idrîse innehu kâne sıddîkan nebiyyâ(nebiyyen).
MERYEM-56 Ayeti Türkçe Meali: Ve Kitap’ta İdris (A.S)’ı (da) zikret. Muhakkak ki O, sadık bir Nebî (Peygamber) idi.
1. | vezkur (ve uzkur) | : ve zikret |
2. | fî el kitâbi | : kitapta |
3. | idrîse | : İdris |
4. | inne-hu | : çünkü o, muhakkak ki o |
5. | kâne | : oldu, idi |
6. | sıddîkan | : sıddık, çok sadık, çok dürüst, doğru |
7. | nebiyyen | : nebî (peygamber) |
* Ayet Kelime sözlüğü
kurantefsiri.com sitesinden download edilmiştir.