19/MERYEM-75
قُلْ مَن كَانَ فِي الضَّلَالَةِ فَلْيَمْدُدْ لَهُ الرَّحْمَنُ مَدًّا حَتَّى إِذَا رَأَوْا مَا يُوعَدُونَ إِمَّا الْعَذَابَ وَإِمَّا السَّاعَةَ فَسَيَعْلَمُونَ مَنْ هُوَ شَرٌّ مَّكَانًا وَأَضْعَفُ جُندًا
MERYEM-75 Ayetinin Türkçe Okunuşu: Kul men kâne fîd dalâleti fel yemdud lehur rahmânu meddâ(medden), hattâ izâ raev mâ yûadûne immel azâbe ve immes sâah(sâate), fe se ya’lemûne men huve şerrun mekânen ve ad’afu cundâ(cunden).
MERYEM-75 Ayeti Türkçe Meali: De ki: “Kim dalâlette ise o zaman onlar ya vaadolundukları azabı veya o saati (kıyâmeti) görene kadar Rahmân, ona zamanı uzatarak mühlet verir.” Böylece kimin mekân bakımından daha şerli ve yardım bakımından daha zayıf olduğunu yakında bilecekler.
1. | kul | : de, söyle |
2. | men | : kim |
3. | kâne | : oldu |
4. | fî ed dalâleti | : dalâlette |
5. | fe el yemdud | : böylece mühlet verir, (zamanı) uzatır |
6. | lehu | : ona |
7. | er rahmânu | : Rahmân |
8. | medden | : (zamanı) uzatarak |
9. | hattâ | : oluncaya kadar, hatta |
10. | izâ raev | : gördükleri zaman |
11. | mâ yûadûne | : vaadedilen şeyi, vaadolundukları şey |
12. | immâ el azâbe | : ya azabı |
13. | ve immâ es sâate | : veya (kıyâmet) saati |
14. | fe | : böylece |
15. | se ya'lemûne | : yakında bilecekler |
16. | men | : kim |
17. | huve | : o |
18. | şerrun | : (daha) şerli |
19. | mekânen | : mekân olarak |
20. | ve ad'afu | : ve daha zayıf |
21. | cunden | : ordu, yardımcılar |
* Ayet Kelime sözlüğü
kurantefsiri.com sitesinden download edilmiştir.