40/MU'MİN-26
وَقَالَ فِرْعَوْنُ ذَرُونِي أَقْتُلْ مُوسَى وَلْيَدْعُ رَبَّهُ إِنِّي أَخَافُ أَن يُبَدِّلَ دِينَكُمْ أَوْ أَن يُظْهِرَ فِي الْأَرْضِ الْفَسَادَ
MU'MİN-26 Ayetinin Türkçe Okunuşu: Ve kâle fir’avnu zerûnî aktul mûsâ vel yed’u rabbeh(rabbehu), innî ehâfu en yubeddile dînekum ev en yuzhire fîl ardıl fesâd(fesâde).
MU'MİN-26 Ayeti Türkçe Meali: Ve firavun dedi ki: "Bırakın beni, Musa’yı öldüreyim ve o, Rabbine dua etsin. Gerçekten ben, (onun) sizin dîninizi değiştirmesinden veya yeryüzünde fesat çıkmasından korkuyorum."
1. | ve kâle | : ve dedi |
2. | fir'avnu | : firavun |
3. | zerû-nî | : beni bırakın |
4. | aktul | : öldüreceğim, öldüreyim |
5. | mûsâ | : Musa |
6. | ve el yed'u | : ve dua etsin, yalvarsın |
7. | rabbe-hu | : onun Rabbi |
8. | innî | : muhakkak ben |
9. | ehâfu | : korkuyorum |
10. | en yubeddile | : değiştirmesi |
11. | dîne-kum | : sizin dîniniz |
12. | ev | : ya da, veya |
13. | en yuzhire | : zahir olması, gözükmesi, ortaya çıkması |
14. | fî | : de |
15. | el ardı | : arz, yeryüzü |
16. | el fesâde | : fesat |
* Ayet Kelime sözlüğü
kurantefsiri.com sitesinden download edilmiştir.