23/MU'MİNÛN-100
لَعَلِّي أَعْمَلُ صَالِحًا فِيمَا تَرَكْتُ كَلَّا إِنَّهَا كَلِمَةٌ هُوَ قَائِلُهَا وَمِن وَرَائِهِم بَرْزَخٌ إِلَى يَوْمِ يُبْعَثُونَ
MU'MİNÛN-100 Ayetinin Türkçe Okunuşu: Leallî a’melu sâlihan fîmâ terektu kellâ, innehâ kelimetun huve kâiluhâ, ve min verâihim berzahun ilâ yevmi yub’asûn(yub’asûne).
MU'MİNÛN-100 Ayeti Türkçe Meali: “Böylece (geri gönderdiğin taktirde) terkettiğim salih amelleri (nefsi tezkiye edici ameli) işlerim.” Hayır, muhakkak ki onun söylediği söz, sadece (boş) bir kelimedir. Ve beas edilecekleri güne kadar onların arkasında berzah (engel) vardır.
1. | leal-lî | : böylece ben |
2. | a'melu sâlihan | : salih amel (nefsi tezkiye edici amel) yaparım |
3. | fîmâ | : içinde, o şeyde, hakkında |
4. | terektu | : bıraktım, terkettim |
5. | kellâ | : hayır, asla |
6. | innehâ | : muhakkak o |
7. | kelimetun | : bir kelimedir, sözdür |
8. | huve | : o |
9. | kâiluhâ | : onun söylediği (söz) |
10. | ve min verâi-him | : ve onların arkalarından |
11. | berzahun | : bir berzah vardır |
12. | ilâ yevmi | : güne kadar |
13. | yub'asûne | : beas olunacaklar, yeniden diriltilecekler |
* Ayet Kelime sözlüğü
kurantefsiri.com sitesinden download edilmiştir.