4/NİSÂ-63
أُولَئِكَ الَّذِينَ يَعْلَمُ اللّهُ مَا فِي قُلُوبِهِمْ فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ وَعِظْهُمْ وَقُل لَّهُمْ فِي أَنفُسِهِمْ قَوْلاً بَلِيغًا
NİSÂ-63 Ayetinin Türkçe Okunuşu: Ulâikellezîne ya’lemullâhu mâ fî kulûbihim fe a’rıd anhum vaızhum ve kul lehum fî enfusihim kavlen belîgâ(belîgan).
NİSÂ-63 Ayeti Türkçe Meali: İşte onlar, Allah'ın kalplerinde olanı bildiği kişilerdir. Artık onlardan yüz çevir, onlara vaaz et (nasihat et) ve onlara kendileri hakkında belagatli (güzel) söz söyle.
1. | ulâike | : işte onlar |
2. | ellezîne | : o kimseler, onlar, ... olanlar |
3. | ya'lemu | : biliyor, bilir |
4. | allâhu | : Allah |
5. | mâ | : şey |
6. | fî kulûbi-him | : onların kalplerinde var olan |
7. | fe | : artık |
8. | a'rıd | : yüz çevir |
9. | an-hum | : onlardan |
10. | vaız-hum | : onlara vaaz et, öğüt ver, nasihat et |
11. | ve kul | : ve de, söyle |
12. | lehum | : onlara |
13. | fî enfusi-him | : onların nefsleri hakında, kendileri hakkında |
14. | kavlen | : söz |
15. | belîgan | : beliğ, açık, tesirli, güzel |
* Ayet Kelime sözlüğü
kurantefsiri.com sitesinden download edilmiştir.