34/SEBE-12
وَلِسُلَيْمَانَ الرِّيحَ غُدُوُّهَا شَهْرٌ وَرَوَاحُهَا شَهْرٌ وَأَسَلْنَا لَهُ عَيْنَ الْقِطْرِ وَمِنَ الْجِنِّ مَن يَعْمَلُ بَيْنَ يَدَيْهِ بِإِذْنِ رَبِّهِ وَمَن يَزِغْ مِنْهُمْ عَنْ أَمْرِنَا نُذِقْهُ مِنْ عَذَابِ السَّعِيرِ
SEBE-12 Ayetinin Türkçe Okunuşu: Ve li suleymâner rîha guduvvuhâ şehrun ve revâhuhâ şehr(şehrun), ve eselnâ lehu aynel kıtr(kıtri), ve minel cinni men ya’melu beyne yedeyhi bi izni rabbih(rabbihî), ve men yezıg minhum an emrinâ nuzıkhu min azâbis saîr(saîri).
SEBE-12 Ayeti Türkçe Meali: Ve sabah gidişi ile bir aylık, akşam gelişi ile bir aylık mesafeyi kateden rüzgâr, Süleyman içindi (onun emrine vermiştik). Erimiş bakırı, kaynağından onun için akıttık. Ve cinlerden, Rabbinin izniyle onun elinin altında (emrinde) çalışanlar vardı. Onlardan kim emrimizden çıkarsa, ona alevli ateşin azabını tattırırız (tattırdık).
1. | ve | : ve |
2. | li | : için, ... e ait |
3. | suleymâne | : Süleyman |
4. | er rîha | : rüzgâr |
5. | guduvvu-hâ | : onun sabah gidişi |
6. | şehrun | : bir ay |
7. | ve revâhu-hâ | : ve onun akşam dönüşü |
8. | şehrun | : bir ay |
9. | ve eselnâ | : ve akıttık |
10. | lehu | : ona |
11. | ayne | : pınar, kaynak |
12. | el kıtri | : erimiş bakır madeni |
13. | ve min el cinni | : ve cinlerden |
14. | men | : kim, kimse |
15. | ya'melu | : yapar |
16. | beyne yedeyhi | : elleri arasında, elinin altında, önünde |
17. | bi izni | : izni ile |
18. | rabbi-hî | : onun Rabbi |
19. | ve men | : ve kim |
20. | yezıg | : çıkar, sapar |
21. | min-hum | : onlardan |
22. | an emri-nâ | : emrimizden |
23. | nuzık-hu | : ona tattırırız |
24. | min | : den |
25. | azâbi | : azap |
26. | es saîri | : alevli ateş, cehennem ateşi |
* Ayet Kelime sözlüğü
kurantefsiri.com sitesinden download edilmiştir.