32/SECDE-12
وَلَوْ تَرَى إِذِ الْمُجْرِمُونَ نَاكِسُو رُؤُوسِهِمْ عِندَ رَبِّهِمْ رَبَّنَا أَبْصَرْنَا وَسَمِعْنَا فَارْجِعْنَا نَعْمَلْ صَالِحًا إِنَّا مُوقِنُونَ
SECDE-12 Ayetinin Türkçe Okunuşu: Ve lev terâ izil mucrimûne nâkısû ruûsihim inde rabbihim, rabbenâ ebsarnâ ve semi’nâ ferci’nâ na’mel sâlihan innâ mûkinûn(mûkinûne).
SECDE-12 Ayeti Türkçe Meali: Ve keşke mücrimleri, Rab’lerinin huzurunda başlarını eğerek: "Rabbimiz, biz gördük ve işittik. (Bundan sonra) bizi (dünyaya) geri döndür, salih amel yapalım. Muhakkak ki biz, mukinun (yakîn hasıl edenler) olduk." (derken) görseydin.
1. | ve lev | : ve eğer, keşke |
2. | terâ | : görürsün |
3. | iz el mucrimûne | : o zaman mücrimler, suçlular, günahkârlar |
4. | nâkısû | : (başlarını) eğenler |
5. | ruûsi-him | : onların başları, başlarını |
6. | inde | : yanında, katında |
7. | rabbi-him | : onların Rabbi |
8. | rabbe-nâ | : Rabbimiz |
9. | ebsarnâ | : biz gördük |
10. | ve semi'nâ | : ve biz işittik |
11. | ferci'nâ (fe irci'na) | : artık, bundan sonra bizi döndür |
12. | na'mel | : biz yapalım |
13. | sâlihan | : salih amel |
14. | innâ | : muhakkak ki biz |
15. | mûkinûne | : yakîn hasıl edenler |
* Ayet Kelime sözlüğü
kurantefsiri.com sitesinden download edilmiştir.