20/TÂHÂ-108
يَوْمَئِذٍ يَتَّبِعُونَ الدَّاعِيَ لَا عِوَجَ لَهُ وَخَشَعَت الْأَصْوَاتُ لِلرَّحْمَنِ فَلَا تَسْمَعُ إِلَّا هَمْسًا
TÂHÂ-108 Ayetinin Türkçe Okunuşu: Yevme izin yettebiûned dâıye lâ ivece leh(lehu), ve haşeatil asvâtu lir rahmâni fe lâ tesmeu illâ hemsâ(hemsen).
TÂHÂ-108 Ayeti Türkçe Meali: İzin günü, kendisinde eğrilik olmayan davetçiye tâbî olurlar. Rahmân’a karşı sesler kısılır. O zaman hemsten (hafif fısıltıdan) başka bir şey (ses) işitmezsin.
1. | yevme izin | : o gün, izin günü |
2. | yettebiûne | : tâbî olurlar |
3. | ed dâıye | : çağıran, davet eden, davetçi |
4. | lâ ivece | : eğrilik, sapma yoktur |
5. | lehu | : onda, kendisinde |
6. | ve haşeati | : ve kısılır |
7. | el asvâtu | : sesler |
8. | li er rahmâni | : Rahmân için, Rahmân'a karşı |
9. | fe | : o zaman, artık |
10. | lâ tesmeu | : işitemezsin, işitmezsin |
11. | illâ | : ancak, ...’den başka |
12. | hemsen | : hafif fısıltı (çok hafif ses) |
* Ayet Kelime sözlüğü
kurantefsiri.com sitesinden download edilmiştir.