20/TÂHÂ-12
إِنِّي أَنَا رَبُّكَ فَاخْلَعْ نَعْلَيْكَ إِنَّكَ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًى
TÂHÂ-12 Ayetinin Türkçe Okunuşu: İnnî ene rabbuke fehla’ na’leyk(na’leyke), inneke bil vâdil mukaddesi tuvâ(tuven).
TÂHÂ-12 Ayeti Türkçe Meali: Muhakkak ki Ben, Ben senin Rabbinim. Şimdi pabuçlarını çıkar. Şüphesiz sen, mukaddes vadi Tuva’dasın.
1. | innî | : muhakkak ki ben, gerçekten ben |
2. | ene | : ben |
3. | rabbu-ke | : senin Rabbin |
4. | fehla' | : artık, şimdi çıkar |
5. | na'ley-ke | : pabuçlarını, ayakkabılarını |
6. | inne-ke | : çünkü sen, şüphesiz sen |
7. | bi | : ...’de |
8. | el vâdi | : vadi |
9. | el mukaddesi | : mukaddes, kutsal |
10. | tuven | : Tuva |
* Ayet Kelime sözlüğü
kurantefsiri.com sitesinden download edilmiştir.