12/YÛSUF-110
حَتَّى إِذَا اسْتَيْأَسَ الرُّسُلُ وَظَنُّواْ أَنَّهُمْ قَدْ كُذِبُواْ جَاءهُمْ نَصْرُنَا فَنُجِّيَ مَن نَّشَاء وَلاَ يُرَدُّ بَأْسُنَا عَنِ الْقَوْمِ الْمُجْرِمِينَ
YÛSUF-110 Ayetinin Türkçe Okunuşu: Hattâ izâstey’eser rusulu ve zannû ennehum kad kuzibû câehum nasrunâ fe nucciye men neşâu, ve lâ yureddu be’sunâ anil kavmil mucrimîn(mucrimîne).
YÛSUF-110 Ayeti Türkçe Meali: Resûller, umutlarını kestikleri zaman ve hatta yalanlandıklarını zannettikleri bir sırada, onlara yardımımız geldi. Böylece dilediğimiz kimse(ler) kurtarıldı. Azabımız mücrim kavimden geri döndürülmez.
1. | hattâ | : öyle ki, hatta |
2. | izâstey'eser rusulu | : resûller umutlarını kestikleri zaman |
3. | ve zannû | : ve zannettiler |
4. | enne-hum | : kendilerinin olduğunu |
5. | kad | : oldu, olmuştu |
6. | kuzibû | : yalanlandılar |
7. | câe-hum | : onlara geldi |
8. | nasru-nâ | : yardımımız |
9. | fe | : o zaman |
10. | nucciye | : kurtarıldı |
11. | men | : kimse(ler) |
12. | neşâu | : dileriz, isteriz |
13. | ve lâ yureddu | : ve geri döndürülmez |
14. | be'su-nâ | : azabımız |
15. | an | : ...den |
16. | el kavm el mucrimîne | : mücrimler kavmi, günahkârlar topluluğu |
* Ayet Kelime sözlüğü
kurantefsiri.com sitesinden download edilmiştir.