12/YÛSUF-37
قَالَ لاَ يَأْتِيكُمَا طَعَامٌ تُرْزَقَانِهِ إِلاَّ نَبَّأْتُكُمَا بِتَأْوِيلِهِ قَبْلَ أَن يَأْتِيكُمَا ذَلِكُمَا مِمَّا عَلَّمَنِي رَبِّي إِنِّي تَرَكْتُ مِلَّةَ قَوْمٍ لاَّ يُؤْمِنُونَ بِاللّهِ وَهُم بِالآخِرَةِ هُمْ كَافِرُونَ
YÛSUF-37 Ayetinin Türkçe Okunuşu: Kâle lâ ye’tikumâ taâmun turzekânihî illâ nebbe’tukumâ bi te’vîlihî kable en ye’tiyekumâ, zâlikumâ mimmâ allemenî rabbî, innî teraktu millete kavmin lâ yu’minûne billâhi ve hum bil âhiratihum kâfirûn(kâfirûne).
YÛSUF-37 Ayeti Türkçe Meali: Yusuf (a.s) şöyle dedi: “Size, rızıklandırılacağınız bir yemek gelmez ki; o, size gelmeden önce ben, size onun tevîlini (yorumunu) yapmış, size haber vermiş olmayayım. İşte bu ikisi, Rabbimin öğrettiklerindendir. Gerçekten ben, Allah’a îmân etmeyen ve ahiretlerini (Allah’a ruhlarını ulaştırmayı) inkâr eden bir kavmin dînini terkettim.”
1. | kâle | : dedi |
2. | lâ ye'tikumâ | : size (ikinize) gelmez |
3. | taâmun | : bir yemek |
4. | turzekâni-hi | : onunla rızıklandırılacağınız |
5. | illâ | : ...den başka, ancak |
6. | nebbe'tu-kumâ | : size (ikinize) haber verdim |
7. | bi te'vîli-hi | : onun yorumunu, açıklamasını |
8. | kable | : önce |
9. | en ye'tiye-kumâ | : size (ikinize) gelmesi |
10. | zâlikumâ | : işte bu ikisi |
11. | mimmâ (min mâ) | : şeylerden |
12. | alleme-ni | : bana öğretti |
13. | rabbî | : benim Rabbim |
14. | innî | : gerçekten ben, muhakkak ben |
15. | teraktu | : terkettim |
16. | millete kavmin | : bir kavmin dîni |
17. | lâ yu'minûne | : inanmayan |
18. | billâhi (bi allâhi) | : Allah'a |
19. | ve hum | : ve onlar |
20. | bi el âhirati-hum | : kendi ahiretlerini |
21. | kâfirûne | : inkâr edenler |
* Ayet Kelime sözlüğü
kurantefsiri.com sitesinden download edilmiştir.